Cómo se dice “ganar” en inglés sin meter la pata

En español, la palabra “ganar” tiene un significado muy claro y se utiliza en varios contextos. Sin embargo, al traducirla al inglés, nos encontramos con tres verbos diferentes: “win”, “gain” y “earn”.

¿Cuántas veces hemos utilizado el verbo “win” cuando hablamos de los sueldos en el trabajo? Los hispanohablantes no suelen utilizar ni “gain” ni “earn” cuando traducen “ganar” al inglés.

Vamos a ver entonces cómo traducir correctamente el verbo “ganar”, y sobre todo, entender por qué se hace de esa manera.

Debemos utilizar “gain” cuando nos referimos a ganar peso, tiempo, experiencia, o ganar terreno.

Usamos “earn” cuando nos referimos a ganar dinero por un trabajo, por haber ganado un premio, o por ganarse el respeto o el corazón de alguien.

Por último, “win” deberemos usarlo cuando nos refiramos a ganar en un deporte, ya sea un partido, una Copa o una Liga, pero ¡ojo! jamás se dice “win” si cuando se gana es compitiendo uno contra uno o equipo contra equipo. En este caso, hay que utilizar el verbo “to beat” (explicaremos su uso más tarde).

Otro ejemplo del uso del verbo “win” es con todos tipo de sorteo, ya se la lotería, una rifa… Ya sabemos que, en castellano en estos casos, se dice “tocar” (la lotería…) y no queremos ni imaginar cómo sería la traducción literal en inglés. Oooops!
El último ejemplo de “win” es algo así como “ganarse/conseguir”. Ganarse un sitio en la universidad o cuando quieres conseguir el apoyo de la gente en general.
Para terminar, queremos explicaros el verbo “to beat”, cuyo significado es “vencer/derrotar”.  Hemos visto con nuestros propios alumnos que ha habido confusión a veces entre cuándo usar “to win” o “to beat”. Vamos a ver unos ejemplos para entender mejor su significado:

-Rafael Nadal beat Federer yesterday in the Wimbledon final. (to beat someone; an opponent)

-Rafael Nadal won the Wimbledon final yesterday. (to win something: a match, trophy…..)

Si quieres “ganar” con tu inglés, echa un vistazo a lo que te ofrecemos a continuación

Our new Podcast in English is here:

Blog Membership

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *